Shikshapatri : Ritual performances for all devotees

Gujarati English Swami Ni Vato Refs.

Verse 41
ane dharmavanshee guruthakee shreekrushnanee deekshaane paamyaa evaa je braahmana kshatriya ane vaishya e trana varnanaa amaaraa satsangee temane kanthane vishe tulaseenee bevadee maalaa nitye dhaaravee ane lalaata, hrudaya ane be haath e chaare thekaane oordhvapundra tilaka karavu. And having been initiated by a guru upholding the line of dharma, My devotees that are brahmin, kshatriya (those belonging to the warrior class), and vaishya (those belonging to the working class) should always wear a kanthi (rosary) made of tulsi beads and double-threaded, and apply a tilak (devotional U-shaped mark) on their forehead, heart, and both arms.
Verse 42
ane te tilaka je te gopeechandane kareene karavu athavaa bhagavaananee poojaa karataa baakee rahyu ane keshara kumkumaadike yukta evu je prasaadee chandana tene kareene tilaka karavu. And the tilak should either be made with sandalwood paste, or the saffron-type powder remaining from that offered to God.
Verse 43
ane te tilakanaa madhyane vishe ja gola evo je chaandalo te je te gopeechandane kareene karavo athavaa raadhikaajee ane lakshmeejee tenu prasaadee evu je kumkuma tene kareene te chaandalo karavo. And in the middle of the tilak apply a round chaandlo made of sandalwood paste or kumkum (a red powder) that was offered to Radhikaji and Lakshmiji.
Verse 44
ane potaanaa dharmane vishe rahyaa ane shreekrushnanaa bhakta evaa satshoodra temane to tulaseenee maalaa ane oordhvapunda tilaka te braahmana, kshatriya, vaishyanee pethe dhaaravaa. And those satshoodra (those belonging to the lower caste) that follow their dharma and are devotees of Shree Krishna, should wear the kanthi and tilak, similar to the brahmin, kshatriya, and vaishya.
Verse 45
ane te satshoodra thakee beejaa je jaatie kareene ootarataa evaa bhaktajana temane to chandanaadika kaashthanee bevadee maalaa te bhagavaananee prasaadee karaaveene kanthane vishe dhaaravee ane lalaatane vishe kevala chaandalo karavo pana tilaka na karavu. And devotees that are lower (in caste) than those satshoodra should wear a kanthi made of sandalwood beads, double-threaded, and sanctified by God, and on the forehead apply only a chaandlo, but not a tilak.
Verse 46
ane je braahmanaadikane tripunda je aadu tilaka karavu tathaa rudraakshanee maalaa dhaaravee e be vaanaa potaanee kula paramparaae kareene chaalyaa aavyaa hoya ane te braahmanaadika amaaraa aashrita thayaa hoya to pana temane te tripunda ane rudraakshano kyaareya tyaaga na karavo. And brahmin and the like, who have taken My shelter, that apply tripund (a horizontal mark) and wear a rudraaksh rosary (made from the seeds of a specific plant linked to Lord Shiva) according to customs practiced by their ancestors, should not quit the tripund and rudraaksh.
Verse 47
ane naaraayana ane shivajee e benu ekaatmapanu ja jaanavu, kema je vedane vishe e benu brahmaroope kareene pratipaadana karyu chhe. And the oneness of Narayan and Shivaji should be understood, as the Vedas have described both to be brahmaroopa.
Verse 48
ane amaaraa aashrita je manushya temane shaastre kahyo je aapaddharma te alpa aapatkaalane vishe mukhyapane kareene kyaareya grahana na karavo. And my disciples should never accept, even in bad times, irreligious behavior as described in scriptures.
Verse 49
ane amaaraa satsangee temane nitye soorya oogyaathee prathama ja jaagavu ane shreekrushna bhagavaananu smarana kareene pachhee shauchavidhi karavaa javu. And My devotees should always arise before the sun comes up and after remembering Shree Krishna Bhagwan, begin their hygienic routine.
Verse 50
ane pachhee eka sthaanane vishe beseene daatana karavu ane pachhee pavitra jale kareene snaana kareene pachhee dhoyelu vastra eka paheravu ane eka odhavu. And then while sitting in one place, brush and bathe with clean water and then wear washed clothes.
Verse 51
ane te vaara pachhee pavitra pruthveene vishe paatharyu ane shuddha ne koee beejaa aasanane adyu na hoya ane je upara saaree pethe besaaya evu aasana tene vishe poorvamookhe athavaa uttaramukhe beseene aachamana karavu. After that, sit on an aasan (seat or seating arrangement) that is placed on consecrated ground, clean, untouched, and comfortable, and perform aachman (drink holy water) while facing east or north.
Verse 52
ane pachhee satsangee purushamaatrane chaandale sahita oordhvapunda tilaka karavu ane suvaasinee je streeo temane to potaanaa bhaalane vishe kumkumano chaandalo karavo. And then male devotees should apply a chaandlo with a tilak, and married women should apply a chaandlo of kumkum on their forehead.
Verse 53
ane te vidhavaa streeo maatrane potaanaa bhaalane vishe tilaka na karavu ne chaandalo pana na karavo ane te pachhee te sarve je amaaraa satsangee temane mane kareene kalpyaa je chandana pushpaadika upachaara temane kareene shreekrushna bhagavaananee maanasee poojaa karavee. And widowed women should not apply a tilak or chaandlo on their forehead. Then all of My devotee should mentally worship Shree Krishna Bhagwan with sandalwood, flowers, and the like offerings.
Verse 54
ane te pachhee shreeraadhaakrushnanee je chitrapratimaa tenu aadarathakee darshana kareene namaskaara kareene pachhee potaanaa saamarthya pramaane shreekrushnano je ashtaakshara mantra teno japa kareene te pachhee potaanu vyaavahaarika kaamakaaja karvu. And then devoutedly focus on and bow to the image of Shree RadhaKrishna. And then according to one's capacity, chant the eight-letter mantra of Shree Krishna (Shree Krishna sharanam mama), and then commence with worldly routine.
   



Please click HERE if you are having problems viewing the site.